مصريان يفوزان بجائزة خادم الحرمين لترجمة كتاب شبكات الحاسب الألى والانترنت

اقرأ لهؤلاء

التكنولوجيا .. وثورة في العلاج الذاتي
لا شك أن التكنولوجيا الحديثة باتت تلعب دورا استراتجيا في تطوير الخدمات الصحية العالمية بصورة تشكل قفزات نوعية كبيرة بداية من الأبحاث المتعلقة بتطوير
	تكنولوجيا محاربة الفساد  .. وصبر الشعب
التعلم خطوة خطوة في ممارسة الديمقراطية هو أحد أهم مكتسبات الشعب المصري خلال السنوات الستة الماضية لاسيما بعد أن نجح
الشباب .. واستراتيجية قومية للإبداع
يدرك الجميع أن مصر واحدة من الدول التي وهبها الله قوة بشرية لا يستهان بها ، إذ إن 60 % من السكان في عمر الشباب أقل من 25 عاما
تحديد حقوق وواجبات الروبوتات
كما يقال، لا قيمة لشيء بدون إثبات وتوثيق ورقي، وفي خضم الضجة العالمية حول النتائج المحتملة لدخولنا ثورة صناعية من نوع جديد، يقودها
الأمن الفضائي .. والتنسيق العربي المطلوب " 1- 3 "
يشكل الأمن والاستقرار، وحماية حقوق الملكية الفكرية أحد أهم متطلبات عملية التنمية الاقتصادية وإقناع المستثمرين

أصدقاؤك يفضلون:

مصريان يفوزان بجائزة خادم الحرمين لترجمة كتاب شبكات الحاسب الألى والانترنت

العالمان المصريان الدكتور محمد الألفي والدكتور رضوان السعيد عبدالعال بجائزة خادم الحرمين الشريفين الملك عبدالله بن عبدالعزيز العالمية للترجمة في دورتها الخامسة وذلك في مجال ترجمة العلوم الطبيعية من اللغات الأخرى إلى اللغة العربية مناصفة لترجمتهما كتاب شبكات الحاسب الألي والانترنت.

وذكرت وكالة الأنباء السعودية أن حفل توزيع جائزة خادم الحرمين الشريفين أقيم الليلة الماضية وذلك بقاعة بلدية مدينة برلين بحضور الأمير عبدالعزيز بن عبدالله نائب وزير الخارجية السعودية رئيس مجلس أمناء جائزة خادم الحرمين العالمية للترجمة وحاكم مدينة برلين كلاوس فوفرايت.

وفاز في مجال المؤسسات والهيئات مشروع "كلمة" التابع لهيئة أبوظبي للثقافة والتراث بدولة الإمارات وتسلم الجائزة الدكتور علي بن تميم.

فيما فاز بالجائزة في مجال ترجمة العلوم الطبيعية من اللغات الأخرى إلى اللغة العربية كل من الدكتور محمد سلامة الحراحشة والدكتور وليد محمد خليفة من الأردن لترجمتهما كتاب الحصول على الفلزات من الخامات مقدمة الى استخلاص الفلزات.

وفي مجال الترجمة في العلوم الإنسانية من اللغات الأخرى إلى اللغة العربية فاز بها مناصفة كل من الدكتور محيي الدين علي حميدي من سوريا لترجمته كتاب اللسانيات السريرية وفاض للقمان جتكر من سوريا لترجمته كتاب الام العقل الغربي , وفي مجال الترجمة في العلوم الإنسانية من اللغة العربية إلى اللغات الأخرى فاز بها مناصفة كل من الدكتور نعمة الله ابراهيموف , وعبدالحكيم عارفوف , وأكمل جانوف , وعبدالحميد زيريوف , وجهانكير نعمتوف , وعبدالواحد عليوف على ترجمتهم لكتاب السيرة النبوية لابن هشام من اللغة العربية إلى اللغة الأوزبكية.

كما فاز في مجال الترجمة في العلوم الإنسانية من اللغة العربية إلى اللغات الأخرى مناصفة بين كل من الدكتور نبيل رضوان من تونس لترجمته كتاب الظل أساطيره وامتداداته المعرفية والإبداعية إلى اللغة الفرنسية , كما تم تكريم الدكتورة منى بيكر مصرية الجنسية والدكتورة دولينيا انا اركاديفينا روسية الجنسية.

وقد تم تكريم مترجمي كتاب القاموس الموسوعي للتداولية وهم الدكتور عز الدين مجذوب والدكتورة سندس كرونه والدكتورة بسمع بلحاج الشكيلي والدكتور شكري السعدي والدكتور أحمد الجوة والدكتور توفيق بن عز الدين قريرة والدكتور منصور بن مبارك الصادق الميغري والدكتور سهيل الشملي والدكتور محمد الشيباني والدكتور المكي العايدي والدكتور شكري المبخوت والدكتور خالد الوغلاني والدكتور محمد بن محمد الخبو وهم تونسيو الجنسية.

 

مشاركات القراء